1. 首页 > 实木复合木门

木箱尺寸英文缩写-木箱尺寸的英文

木箱尺寸英文缩写-木箱尺寸的英文

CIS是英文Corporate

Indentification

System

的缩写,即企业识别系统。

企业识别系统主要由企业理念识别(Mind

Identity,简称MI)、企业行为识别(Behavior

Identity,简称BI

)、企业视觉识别(Visual

Identity,简称VI)三个部分构成。这些要素相互联系,相互作用,有机配合。

CIS将企业经营理念与精神文化

,运用整体传达系统(特别是视觉传达系统),将讯息传达给企业内部和社会大众,使其对企业产生一致的价值认同感和凝聚力。

MI是CI中的理念识别,也是整个CI工程的核心与灵魂,在结构图的"品"字排序中处在上方位置,它统领着整个CI工程的走向与日后的发展,视觉识别与行为识别都是它的外在表现。MI包括经营宗旨、经营方针、经营价值观三个方面内容。

VI是企业视觉识别系统,它是CI工程中形象性最鲜明的一部分,以致于很多人会错误地把VI当作CI的主体。VI包括核心要素和应用要素两个方面。

企业理念的行为表现方式是BI。BI主要包括市场营销、福利制度、教育培训、礼仪规范、公共关系、公益活动等内容。在CI的传播过程中最重要的媒体,不是电视、报纸、电台、杂志等信息载体,而是企业中的人!企业中的人是CI

的执行与传播者,他们在生产经营的过程中,通过自己的行为将企业自身形象展示给社会、同行、市场、展示给目标客户群,从而树立了企业的形象。BI正是对企业人的行为进行规范,使其符合整体CI形象的要求。

形象一点说,CI就是一支军队,MI是军心,是军队投入战争的指导思想,是最不可动手的一部分;VI是军旗,是军队所到之处的形象标志;而BI则是军纪,它是军队取得战争胜利的重要保证。

CIS可以说是企业体本身产生统一性的识别,亦是企业中营运的竞争动力,其特质如下:

1、CIS是从市场营销、设计表现,提升为经营哲学的具体行动。

2、CIS所传达的对象,不单只有消费群,同时还有各业务关联公司、内部员工、机关、社会团体等信息接收对象。

3、CIS不单只是广告、宣传部门的职责,而是全体动员、全民皆兵的。

4、CIS所传达的信息,并非专注大众传播媒体,而是动员与公司有关的所有媒介,如员工、产品等。

5、CIS是一种动态演变的系统,呈开放的状态,随着时代的发展而发展,随着市场的变化而变化。

6、CIS是组织性、系统化作业的定期督导管理,"冰冻三尺非一日之寒",CIS的建设亦然,它是一项长期的工程。

从信息传播的角度讲,我们说CI是一个完整的识别系统,从经营战略的角度讲,我们说操作CI是一项系统工程。因此,有必要对CI体系进行麦层的解剖,才有可能建立深层的认识。

在CI理论中,CI作为一个整体机制,是由三大要素构成的,这三大要素是:

理念识别:Mind

Identity,简称MI。

活动识别:Behavior

Identity,简称BI。

视觉识别:Visual

Identity,简称VI。

所以说

VI

CI

中的一部分!

对外贸易常用的贸易术语有几种?分别是,,,

国际植物保护公约的英文缩写。IPPC标识,是对于木质包装的强制检疫要求,是国际植物保护公约的英文缩写,标记ppc说明合格。所有进口的实木包装物,如木箱,木托,支撑木等,都需要有IPPC的熏蒸标识,代表木头经过了高温消毒,一定程度上保障类免除病虫害进入国境。

外贸包装的木箱用英文怎么说

FOB: 是Free on Board 或 Freight on Board 的英文缩写,其中文含义为“装运港船上交货(....指定装运港)”。使用该术语,卖方应负责办理出口清关手续,在合同规定的装运港和规定的期限内,将货物交到买方指派的船上,承担货物在装运港越过船舷之前的一切风险,并及时通知买方。

本条中风险转移规则已经《2010年国际贸易术语解释通则》修改,装运港货物装运上船后,风险转移给买方。(由于2000年解释通则规定之越过船舷风险转移,是否越过船舷不便于举证,故而修改。)

C&F: 即“Cost and Freight" 的英文缩写,其中文含义为”成本加运费“使用该术语,卖方负责按通常的条件租船订舱并支付到目的港的运费,按合同规定的装运港和装运期限将货物装上船并及时通知买家。

CIF: 即”Cost Insurance and Freight" 的英文缩写,其中文含义为“成本加保险费、运费”|。使用该术语,卖方负责按通常条件租船订舱并支付到目的港的运费,在合同规定的装运港和装运期限内将货物装上船并负责办理货物运输保险,支付保险费。

FCA: 即“Free Carrier" 的英文缩写,其中文含义是“货交承运人”。使用该术语,卖方负责办理货物出口结关手续,在合同约定的时间和地点将货物交由买方指定的承运人处置,及时通知买方。

CPT: 即 “Carriage Paid to” 的英文缩写,其中文含义为“运费付至指定目的地”,使用该术语,卖方应自费订立运输契约并支付将货物运至目的地的运费。在办理货物出口结关手续后,在约定的时间和指定的装运地点将货物交由承运人处理,并及时通知买方。

CIP: 即 “Carriage and Insurance Paid to" 的英文缩写,中文含义为“运费、保险费付至指定目的地”。使用该术语,卖方应自费订立运输契约并支付将货物运至目的地的运费,负责办理保险手续并支付保险费。在办理货物出口结关手续后,在指定的装运地点将货物交由承运人照管,以履行其交货义务。

EXW: 即 “EX Works 的英文缩写,其中文含义为“工厂交货(指定的地点)”。使用该术语,卖方负责在其所在处所(工厂、工场、仓库等)将货物置于买方处置之下即履行了交货义务。

FAS: 即"Free Alongside Ship" 的英文缩写,中文含义为“船边交货(指定装运港)”。使用该术语,卖方负责在装运港将货物放置码头或驳船上靠近船边,即完成交货。eliv

DAT: 即“Delivered At Terminal (insert named terminal port or place of destination) 其中文含义”运输终端交货“。使用该术语卖方在合同中约定的日期或期限内将货物运到合同规定的港口或目的地的运输终端,并将货物从抵达的载货运输工具上卸下,交给买方处置时即完成交货。

DAP: 即"Delivered At Place"(insertnamed place of destination),目的地交货(插入指定目的港)。使用该术语,卖方必须签订运输合同,支付将货物运至指定目的地或指定目的地内的约定的点所发生的运费;在指定的目的地将符合合同约定的货物放在已抵达的运输工具上交给买方处置时即完成交货。

拓展

出口地交货

出口地交货的贸易术语有:工厂交货(EXW)、货交承运人(FCA)、装运港船边交货(FAS)、装运港船上交货(FOB)、成本加运费(CFR)、成本加保险费和运费(CIF),运费付至……(CPT)、运费和保险费付至……(CIP)。

国际商会根据贸易术语开头字母的不同,将以上8个贸易术语分为E组、F组与C组。以上贸易术语卖方交货地点都在出口地,所以按这8种贸易术语签订的国际货物买卖合同称为装运合同

进口地交货

进口地交货的贸易术语有:DAP(目的地交货)、DAT(运输终端交货)、完税后交货(DDP)。在进口地交货的贸易术语,国际商会将上述3种贸易术语称为D组。

十三种贸易术语(贸易条件)《2000年国际贸易术语解释通则》(Incoterms 2000)列出十三种共四组贸易术语,其要点如下:

E组,F组,C组,D组 E—D组术语卖方义务逐渐加重。

参考资料:

贸易术语-百度百科

关于中英译

外贸包装的木箱英文:Wooden cases packed for foreign trade

核心词汇释义:

外贸:foreign trade

包装:pack; wrap; encase; package; present in an attractive way; packings; wrappings

木箱:wooden crate; wooden case; wooden box

木箱,用木材、竹材或木质混合材料制成的胶质直方体包装容器。是木箱是最古老的包装容器也是一种重要的运输包装容器之一,它以其制作简单、强度高、就地取材、耐久性好、有一定的弹性、能承受冲击和振动、价格也比较便宜等特点在包装世界里具有举足轻重的作用。

扩展资料:

木箱用途:

1、木箱:适用于各种货物及产品的国内或出口的包装,经济实惠。

2、滑木箱:适用于大型机械、机电产品或重型设备和生产流水线的包装运输。

3、花格箱:适用于较大塑料件、布匹或汽车玻璃等产品的国内运输包装。

3、围板箱:是一款可反复循环使用的新型包装,适用于紧固件、金属球、冲压件等不规则产品的包装,是出口到欧洲的产品包装的不二选择。

4、胶合板箱:适用于一般普通商品的包装运输,单箱装载总质量一般建议不超过2吨。

百度百科-木箱

谁可以帮我搞一些面料方面的英语词汇呀?越多越好,谢谢了。

发票Invoice(INV.)

合同Contract ONT. 单价 Unit Price

货物描述Description Goods 总额Amount AMT

规格、型号Model 总价Total Amout

尺寸Size 件数Packages PKGS

数量Quantity 毛重Gross Weight G.W.

原产国Made In / Origin 净重Net Weight N.W.

装货港Port of Loading P.O.L. 保险费Insurance

目的国Destination Country 杂费Extras

指运港Port of Destination P.O.D. 佣金Commission

运费Freight 折扣Rebate/Allowance

表2:装箱单(Packing List)上的主要内容

中 英 文 英文缩写 中 英 文 英文缩写

装箱单Packing List

件数Packages PKGS 净重Net Weight N.W.

毛重Gross Weight G.W/GR.WT. 所附单证Document Attached DOC.ATT.

单证Documents DOC(S)

表3:提单(Bill of loading)上的主要内容

中 英 文 英文缩写 中 英 文 英文缩写

提单Bill of loading B/L

承运人Carrier 托运人Shipper

收货人Consignee 被通知人Notify Party

空运提单Air Way Bill A.W.B. 停靠港Port of Call P.O.C

空运提单Air Freight Bill A.F.B. 卸货港Port of Discharge P.O.D

原产国Made In/Origin/M 装货港Port of Loading P.O.L

船名及航次Ocean Vessel Voy. No. 转运港Port of Transfer

到达港Port of Arrival P.A 经过Via

指运港Port of Destination P.O.D. 转运到Intransit to

表4:常见包装量词中英文对照表

英 文/中 文 英 文/中 文

Case,C/-箱 Plastic bag塑料袋

Carton,Ctn.纸箱 5-ply Paper Bag五层纸袋

Cardboard纸板箱 Polythelene Net尼龙绳网袋

Wooden Case木箱 Zippered Bag拉链袋

Three-plywood Case 三夹板箱 Cask桶(小桶)

Box,Bx.盒 Drum圆桶(铁皮圆桶)

Wooden Box木盒 Keg小圆桶

Iron Box铁盒 Barrel琵琶桶

Plastic Transparency Box塑料透明盒 Wooden Cask木桶

Bag(Sack)袋 Plastic Drum塑料桶

Jute Bag Gunny Bag麻袋 Iron Drum铁桶

Bale包 Pallet托盘

Packet小包 Pair双

Bottle瓶 Dozen打

Flask长颈瓶 Ream令

Jar罐(坛子) Gross罗

Vial药水瓶 Bolt(Piece)匹

Carboy大玻璃瓶 Yard码

Can罐头 Roll卷

Tin听 Block块

Basket篮(篓、筐) Bundle捆

Pannier盖篮 Unit辆

Container集装箱 In Nude裸装

Nude with Iron Wire Bundle铁丝捆裸装 In Bulk散装

(4)进口成交方式如果是:

①FOB,按公式“CIF=FOB+I+F”转换成CIF(C—COST,I—INSURANCE,F—FREIGHT),在运费栏填写运费率或单价或总价。

②CFR,按公式“CIF=CFR+I”转换成CIF,运费栏免填。

③CIF,运费栏、保费栏免填。

(5)出口成交方式如果是:

①CIF,按公式“FOB=CIF―I―F”转换成FOB,在运费栏填写运费率或单价或总价。

②CFR,按公式“FOB=CFR―F”转换成FOB,在运费栏填写运费率或单价或总价。

③FOB,运费栏、保费栏免填。

表 5: 常用度量衡英文名称和简写 名 称 英文名称 简 写

克 Gram g.

公斤 Kilogram Kg.

公担 Quintal q.

公吨 Metric ton m.t.

长吨 Long ton l.t.

短吨 Short ton Sh.t.

英担 Hundredweight Cwt.

美担 Hundredweight cwt.

磅 Pound lb.

两(常衡) Ounce oz.

两(金衡) Ounce oz.t

司马担 Picul

米 Metre m.

公里 Kilometre Km.

厘米 Centimetre cm.

毫米 Milimerte mm.

码 Yard Yd.

英尺 Foot Ft.

英寸 Inch In.

平方米 Square metre Sq.m.

平方英尺 Square foot Sq.ft.

平方码 Square yard Sq.yd.

立方米 Cubic metre Cu.m.

立方英尺 Cubic foot Cu.ft.

升 Litre l.

毫升 Millilitre Ml.

加仑 Gallon Gal.

蒲式耳 Bushel Bu.

克拉 Carat Car.

马力 Horse Power h.p.

千瓦 Kilowatt Kw.

公吨度 Metric ton unit m.t.u.

表 6 :常见英文单位

Bag 袋 bale 包 bottle 瓶

Box 箱 carton/ctn 纸盒箱 Case(c/s) 箱、合、套

coil 圈 Container 集装箱 Crate 板条箱

Dozen 打 gross 罗(12打) drum 桶

In bulk 散装 lot 批 package 件

pallet 托盘 Pieces/pcs 件 Ream 令

roll 卷 set 套、台、坐 Sheet 张、件

strand 股 unit 辆、台、单位 Vial 药瓶

原料

涤纶:PLOYESTER 锦纶:NYLON/POLYAMIDE 醋酸:ACETATE 棉; COTTON

人棉:RAYON 人丝:VISCOSE 仿真丝:IMITATED SILK FABRIC 真丝:SILK

氨纶:SPANDEX/ELASTIC/STREC/LYCRA 长丝: FILAMENT 短纤: SPUN 黑丝:BLACK YARN 阳离子: CATION 三角异形丝: TRIANGLE PROFILE 空气变形丝:AIR-JET TEXTURING YARN 超细纤维: MICRO – FIBRIC 全拉伸丝: FDY (FULL DRAWN YARN) 预取向丝: POY(PREORIENTED YARN) 拉伸变形丝: DTY(DRAW TEXTURED YARN) 牵伸加捻丝: DT (DRWW TWIST)

产品名称

里料: LINING 面料:FABRIC 平纹: TAFFETA 斜纹: TWILL 缎面: SATIN / CHARMEUSE 绡: LUSTRINE 提花: JACQUARD 烂花: BURNT-OUT 春亚纺:PONGEE 格子: CHECK 条子: STRIPE 双层: DOUBLE – LAYER 双色: TWO – TONE 花瑶: FAILLE 高士宝: KOSHIBO 雪纺: CHIFFON 乔其: GEORGETTE

塔丝隆: TASLON 弹力布: SPANDEX/ELASTIC/STREC/LYCRA 牛仔布: JEANET

牛津布: OXFORD 帆布: CAMBRIC 涤棉:P/C 涤捻: T/R 白条纺: WHITE STRIPE

黑条纺: BLACK STRIPE 空齿纺: EMPTY STRIPE 水洗绒/桃皮绒: PEACH SKIN

卡丹绒: PEACH TWILL 绉绒: PEACH MOSS 玻璃纱: ORGANDY

染料

碱性染料: BASIC DYES 酸性染料: ACID DYES 活性染料: REACTIVE DYES

分散染料: DISPERSE DYES 阳离子染料: CATION DYES 还原染料: VAT DYES

直接染料: DIRECT DYES 硫化染料: SULPHUR DYES 非偶氮染料: AZO FREE DYES

设备

麦克贝思电脑配色系统: MACBETH “ CLOR – EYE ” COMPUTER COLOR – MATCHING SYSTEM

电脑配液系统: “ RAPID – DOSER ” LABORTEX – LABORATORY DOSING SYSTEM

VERIVIDE对色灯箱: VERIVIDE COLOR ASSESMENT CABINET

打样: LAB DIPS 大货生产: BULK PRODUCTION 精练机: DESIZING MACHINE

折幅机: CREASING MACHINE 卷染: JIG DYEING 溢流染色: JET OVERFLOW DYEING/BLEED DYEING 轧染: PAD DYEING 定型机: SET-STRECHING/STENTER FRAME

整理

染色前整理: PREMINARY FINISHE (PFP, PFD) 退浆: DESIZING

染色: DYEING 固色: COLOR FIXING 后整理: AFTER FINISH / AFTER TREATMENT 热定型: HEAT SETTING 树脂整理: RESIN FINISH 切割:CUT轧花: EMBOSSED/LOGOTYPE 涂层: COATING ( PVC、PU、PA) 涂白: WHITE PIGMENT 涂银: SILVER 烫金: GOLD PRINT 磨毛: BRUSHED 起皱: CRINKED/ CREPED 轧泡: BUBBLED 丝光: MERCERIZED 硬挺: STIFFENING 抗静电: ANTI-STATIC 抗起球: ANTI-PILLING 防羽绒: DOWN PROOF 防霉: ANTI-FUNGUS 免烫: WASH AND WEAR 砂洗: STONE WASHED 阻燃: FLAM RETARDANT 环保染色: AZO FREE / NO AZO 防水: W/P ( WATER SHRINKAGE ) 拒水: W/R (WATER REPELLENT ) 缩水: W/S ( WATER SHRINKAGE ) 印花: PRINTING 涂料印花: COAT PRINTING 拔染印花: DISCHARGE PRINTING 平网印花: PLATE SCREAM PRINTING 圆网印花: ROTARY SCREAM PRINTING 转移印花: TRANSFER PRINTING 烂花: BURN OUT 模版印花: BLOCK PRINTING 纸版印花: PAPER STENCIL

瑕疵

疵点: DEFECT/FAULT 经柳: STREAKY WARP 断经: BROKEN END 急经: RIGHT END 粗纬: COARSE PICKS 粗经: COARSE END 断纬: BROKEN PICKS 纬斜: SKEWING/SLOPE 横档: FILLING BAR 污迹: STAIN/DIRT 异型丝: GOAT/FOREING YARN 破洞: HOLE 色花: SHADE VARIATION/COLOR DIFFERENCE/COLOR DIVIATION 色柳: COLOR STRIPE 渗色: COLOR BLEEDING 褪色: COLOR FADING/DISCOLOR 擦伤: SCRATCH/BARASION/WINCH MARK 松板印: MOIRE EFFECTS 折痕: CREASE MARK

检验及标准

质量标准: QUALITY STANDARD(OEKO-TEX STANDARD 100、ISO9002、SGS、ITS、AATCC、M&S) 客检: CUSTOMER INSPECTION 台板检验:TABLE INSPECTION 经向检验: LAMP INSPECTION 色牢度: COLOR FASTNESS 皂洗色牢度: WASHING COLOR FASTNESS 摩擦色牢度: RUBBING / CRICKING COLOR FASTNESS 光照色牢度: LIGHT COLOR FASTNESS 汗渍色牢度: PERSPIRATION COLOR FASTNESS 水渍色牢度: WATER COLOR FASTNESS 氯漂白色牢度: CHLORINE BLEACH COLOR FASTNESS 尺寸稳定性: DIMENSIONAL STABILITY 外观持久性: APPEARANCE RETENTION 拉伸强度: TENSILE STRENGTH 撕破强度: TEAR STRENGTH 接缝滑裂: SEAM SLIPPAGE 抗起毛起球性: PILLING RESISTANCE 耐磨性: ABRASION RESISTANCE 拒水性: WATER REPELLENCY 抗水性: WATER RESISTANCE 织物密度: THREAD PER INCH/STICH DENSITY 纱支: YARN COUNT 克重: WEIGHT

颜色

增白: WHITE / SNOW WHITE 特黑: BLACK / JET BLACK 奶白: IVORY/ECRU/OFF WHITE/CREAM 大红: RED 紫红: BORDEAUX/WINE 紫色: BURGUNDY/PLUM/VIOLET/PURPLE 绿色: GREEN 灰色: GREY 玉色: OYSTER/PEACH **: YELLOW 卡其: KAHKI 雪青: LILAC 古铜色: BROWN 梅红: FUSCHIA 墨绿: CHARCOAL 豆绿: OLIVE 藏青: NAVY/BLUE 天蓝: SKY BLUE 粉红: PINK 米色: BEIGE 橘黄: ORANGE 驼色: CAMEL

包装

卷杆: RILLING/WINDING 散装: LOOSE PACKING 编织袋: WEAVING BAG 纸箱: CARTON 木箱: WODEN CASE 中性包装: NEUTRAL PACKING 单幅卷杆: ROLLED ON TUBES IN OPEN WIDTH 双幅卷杆: DOUBLE FOLDED ON ROLLS 双幅折板: DOUBLE FOLDED ON BOARD 腰封: PAPER TAPES 纸管: TUBE 吊牌: LABLE / HANG TAG 唛头: SHIPPING MARK 船样: SHIPPING SAMPLE 塑料袋: POLY BAG 匹长: ROLL LENGTH 拼匹: ROLL WITH SEWING / ROLL WITH JOIN 拼箱: LCL 整箱: FCL 出口包装: EXPORT PACKING

中日英面料词汇对照

1, 布宽 生地巾 fabric width

2,单幅 シングル巾 single width

3,双幅 ダブル巾 double width

4,丹尼尔 デニ一ル denier

5,提花 ジャカ一ド jacquard

6,条纹 ストライプ stripe

7,条格花纹 チェック check,plaid

8,多臂花式织 ドビ一 dobby

9,丝,真丝 シルク silk

10,平纹织布 ロ一ン plain

11,密织平纹 ブロ一ド broad cloth

12,彩色格子布 ギンガムチェック gingham check

13,斜纹劳动布 ダンガリ一 dungaree

14,牛津布 ォックスフォ一ド oxford

15,斜纹布 ッイル twill

16,牛仔布 デニム denim,jean

17,丝光卡其军服布 チノクロス chino cloth

18,双绉布 デシン crepe de cine

19,乔其布 ジョ一ゼット georgette

20,缎纹布 サテン satin

21,缎背绉 バックサテン satin-back crepe

22,凹凸组织 ピケ pique

23,棉绒 ベっちん cotton velvet

24, 灯心绒 コ一デュロイ corduroy

25,丝绒,天鹅绒 ベルベット velvet

26,哔叽呢 サ一ジ serge

27,华达呢 ギャバジン gaberdine

28,苏格兰格子 タ一タンチェック tartan check

29,小方格子花纹 グレンチェック gien check

30,粗呢,粗花呢 ッィ一ド tweed

31,纬呢斯缎纹 ベネシャン venetian

32,法兰绒 フラノ fiannel

33,麦尔登呢 メルトン melton

34,柳条绉 よぅりゅぅ crepe

35,泡泡布 サッカ一 sucker

36,马德拉斯条子细布 マドラスチェック madras check

37,茧绸,山东府绸 シルクポンジ一 silk pongee

38, 花塔夫 タフタ taffeta

39,人造短纤维 スバンレ一ョン spun rayon

40,毛毡,毡合织物 フェルト felted fabric

41,植绒印花 フロッキ一加工 flock printing

42,半透明处理,烂花处理,乳白处理 ォバ一ル加工 opal printing

43,凹凸扎花,拷花处理 ェンボス加工 emboss finish

44,桃皮起毛处理 ビ一チスキン加工 peach-skin finish

45,上胶涂布 コ一ティング coating

46,双面布 グブルフェ一ス double faced fabric

47,针织布 ニット生地 knitted fabric

48,单面针织布 シングルジャ一ジ一 single jersey

49,双面针织布 ダブルジャ一ジ一 double jersey

50,平针织布 天竺 plain knitting fabric

51,双罗纹织布,棉毛 スム一ス double rib

52,罗纹织 リブ rib

53,毛巾布,起毛毛圈布 テリ一 terry

54,丝绒 ベロア一 velour

55,绒头纱布 バイルクロス pile cloth

纺织常用词汇-I

woven fabric 织布、织物

gray yarn 原纱、本色纱

gray fabric 坯布、本色布

spinning 纺纱

yarn count 纱支

warp 经纱

weft 纬纱

ends per inch 经密

picks per inch 纬密

fabric construction 织物结构

fabric width 布宽

single width 单幅

double width 双幅

cutting length 切断长度

irregular roll length 不定匹长

natural fiber 天然纤维

conjugated yarn 复合纤维

filament 长纤维

cut staple,spun 短纤维

blended yarn 混纺纱

cross weave 交织

twist yarn 捻纱

left twist S捻、左手捻

right twist Z捻、右手捻

tight twist yarn 强捻纱

soft twist yarn 弱捻纱

yarn dyeing 原纱染色

fabric dyeing 匹染

hank dyeing 绞纱染色

direct dyeing 直接染色

plain 平纹

twill 斜纹

satin 缎纹

stripe 条纹

check,plaid 格纹

jacquard 提花

dobby 双臂花式织

double faced jacquard 双面异色花纹

polar fleece 摇粒

DYEING 染整

纺织常用词汇-II

靛蓝青年布:Indigo chambray

人棉布植绒:Rayon cloth flocking

PVC植绒:PVC flocking

针织布植绒:Knitting cloth flocking

珠粒绒:Claimond veins

倒毛:Down pile making

平绒:velveteen (velvet-plain)

仿麂皮:Micro suede

牛仔皮植绒:Jeans flocking

尼丝纺:Nylon taffeta (Nylon shioze)

尼龙塔夫泡泡纱:Nylon seersucker taffeta

素面植绒:plain flocking

印花植绒:flocking(flower)

雕印植绒:Embossing flocking

皮革沟底植绒:Leather imitation flocking

牛仔植绒雕印:Embossing jeans flocking

兔羊绒大衣呢:Angora cachmere overcoating

双面呢:double-faced woolen goods羊毛

立绒呢:cut velvet

顺毛呢:over coating

粗花呢:costume tweed

弹力呢:lycra woolen goods

塔丝绒: Nylon taslon

塔丝绒格子:N/Taslon ripstop

桃皮绒:polyester peach skin

涤塔夫:polyester taffeta

春亚纺:polyester pongee

超细麦克布:Micro fiber

锦棉稠(平纹):Nylon-cotton fabric (plain)

重平锦棉稠:Nylon-cotton-cotton fabric(double weft)

人字锦棉纺:Nylon-cotton fabric

斜纹锦棉纺:Nylon-cotton fabric (twill)

素色天鹅绒:solid velvet

抽条磨毛天鹅绒:Rib fleece velvet

雪花天鹅绒:melange velvet

轧花天鹅绒:ginning velvet

粒粒绒布:pellet fleece velvet

麻棉混纺布:linen/cotton blended fabric

麻棉交织布:linen/cotton mixed fabric

素色毛巾布:solid terry

蚂蚁布:fleece in one side

素色卫衣布:solid fleece

鱼网布:fleece

彩条汗布:color-stripes single jersey

T/R弹力布:T/R bengaline

T/C色织格子布:T/C solid check fabric

弹力仿麂皮:Micro suede with spandex

T/R仿麂皮:T/R Micro suede

仿麂皮瑶粒绒复合布:100%polyester micro suede bounding with polar fleece

仿麂皮针织布复合:100% polyester bounding with knitting micro suede fabric

仿麂皮羊羔绒复合布:100% polyester micro suede bounding with lamb fur

蜡光缎:cire satine

全消光尼丝纺:Full dull nylon taffeta

半消光尼丝纺:semi-dull nylon taffeta

亮光尼龙:Trilobal nylon

全消光塔丝隆:Full dull nylon taslan

全消光牛津布:full dull nylon oxford

尼龙格:Nylon rip-stop

塔丝隆格:Taslan rip-stop

哑富迪:Full dull Micro polyester pongee

全消光春亚纺:Full dull polyester pongee

春亚纺格子:polyester pongee rip-stop

全消光涤纶桃皮绒:Full dull polyester peach

宽斜纹桃皮绒:Big twill polyester peach

涤锦复合桃皮绒:poly/nylon peach

涤纶格子:polyester taffeta rip-stop

涤纶蜂巢塔丝隆:polyester honey taslan

全消光涤纶低弹牛津布:Full dull poly textured oxford

涤锦交织桃皮绒:Nylon/polyester inter-woven peach

纺织纤维(textile fibre)

(1)天然纤维 (natural fibre)

●植物纤维(plant fiber)

○种子毛纤维(seed fibre):棉花(cotton)、木棉(kapok)

○韧皮纤维(bast fiber):亚麻(flax)、大麻(Hemp)、苎麻(Ramie),黄麻(Jute)、青麻、洋麻

○叶纤维(leaf fibre):剑麻(sisal hemp)、蕉麻(Manila hemp)

○果实纤维(fruit fibre):椰子纤维(coconut fibre)

●动物纤维 (animal fibrel)

毛发(hair) :羊毛(wool)、兔毛(rabbit hair)、鸵毛(camel hair)等

分泌物:家蚕、柞蚕(tussah silk)、桑蚕丝(mulberry silk)

●矿物纤维(mineral fiber):石棉(asbestos fiber)

(2)人造纤维 (man-made fibre)

○无机纤维:金属纤维、玻璃纤维、岩石纤维矿渣纤维等

(inorganic fiber: metal fiber、stone fiber、glass fiber、slag fiber,Etc.)

○人造纤维素纤维:粘胶纤维、铜氨纤维等

(Man-made cellulose fibre: viscose、cuprammouium rayon)

○纤维素酯纤维:二醋酯纤维、三醋酯纤维

(Cellulose acetate-fiber: two-acetate fiber、three-acetate fiber)

○人造蛋白纤维:酪素纤维、玉米蛋白纤维、大豆蛋白纤维等

(corn protein fiber、pea protein fiber)

(3)合成纤维(synthetic fibre) OR (chemical fiber)

●聚酯纤维(聚对苯二甲酸二甲酯):涤纶(PET) T

(polyethylene terephthalate:polyester)

●聚酰胺纤维:锦纶(PA) N

(聚酰胺,尼龙)

●聚丙烯腈系纤维:腈纶(PVN) A

( polyacrylonitrile ,丙烯酸)

●聚烯烃纤维:丙纶(PP)

(聚丙烯)

●聚氨酯纤维:氨纶(OP)

( polyruethane elastomeric 纤维;斯潘德克斯弹性纤维)

●聚乙烯醇缩醛纤维:维纶(PVA) V

(维尼纶)

●聚氯乙稀:氯纶(PVC)

( chlorofibre ,聚乙烯化合物的氯化物纤维)

●其它纤维:芳纶、乙纶等

纺织翻译一例

1)32S*150D+40D/120*86 COTTON * POLY 56/57" QUANTITY: 10,000 M FOR THE FIRST TIME

以32支棉纱与150D+40D 涤纶丝为原料/ 经纬密度 120 X 86 门幅 56/57 英寸

2) C/W 16* C14+40D/128*42 2/1 TWILL 336G/M COTTON/WOOL

经纬密度 128*42 采用2/1斜纹组织(织物有三种织法:平纹,斜纹,缎纹) 每米克重336

3) 1.5 W SPECICAL CORDUROY FROSTED

磨毛灯心绒

4) VELVETEEN ( C/R, 100% COTTON)

平绒(COTTON/RAMIE)

5) SPECIAL NEW POLY ITEMS

新的化纤产品

6) denim( 6,8,10,12 sth denim/slub denim/ with silver/golden thread/

flocking ,pls mark z or s direction) ( big quantity)

牛仔(6,8,10,12 弹力牛仔/竹节牛仔/银丝,金丝牛仔/植绒牛仔,标明是Z捻还是S捻)

7) 60*60/90*88 100% cotton pd/ printing/yarn-dyed etc cotton pd/pfd etc. ( big quantity)

60*60/90*88 全棉 染色/印花/色织 等 棉布 染色/印花 等 8)corduroy 8 ,11 wales sth and non-sth. (100% cotton, t/c, cvc) ( big quantity)

8条,11条的灯心绒 有弹力 和没弹力 (CVC 又叫C/T,和T/C一样,两者区别在于T/C里T占比例多,C/T里C占的成分多)

9)T/R/SP and T/SP in 420g/m ( big quantity)

SP 先圆再平; 还有一种解释 SP为弹力的意思

10)N/C and C/N , N/T Two-tone series

NYLON/COTTN AND COTTON/NYLON,NYLON/TERYLENE双色系列 11)100% rayon printing/pd etc.

100%人造棉印花/染色 12) knitting factory to do 100% nylon, acrylic , suede etc.

针织厂生产100%尼龙面料,腈纶,仿麂皮

13) peach skin ( plain, twill) ( big quantity)

水洗绒

常用服装英语词汇

纺织服装常用英语:

服装相关术语简称汇集:

常用服装英语词汇:

服装专业英语(缩写):

做外贸服装不得不懂的词汇:

皮料 & 服饰常用语英汉对照(一)(二):

字典里查不到的纺织英语集锦 (1):

字典里找不到的纺织英语(2): 常用面料英语:

服装外贸出口单词英语词汇 (1):

服装颜色英语:

[纺织外语]常见面料说法的中英文对照(转载):

声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。