木箱的英文单词是什么-木箱的英文怎么写
问题一:箱用英语怎么说. box;
[例句]投票箱被人调换了。
The ballot boxes have been switched.
问题二:箱子用英文怎么说 box case
问题三:外箱标签用英语怎么说 Outer box label
重点词汇释义
标签
label; tag; tab; counter mark; pag
问题四:储物箱用英语怎么说 Storage box
问题五:行李箱英语怎么讲? 有三个词或词组可以表示行李箱:
trunk[英][trk][美][trk]
n.树干; 躯干; 象鼻; 汽车车尾的行李箱
boot[英][bu:t][美][but]
n.长靴,皮靴; 防护罩; [多用于英国]行李箱; [俚语]解雇,激动;
vt.穿(靴); 踢; [俚语]解雇; [计算机科学]引导;
vi.帮助或益处
luggage carrier[英][?l?id k?ri?][美][?ld k?ri?]
n.载物架,行囊架
问题六:尾箱用英语怎么说 尾箱
Tail box
尾箱
Tail box
问题七:外贸专业用语上"外箱"是什么意思,如何用英语翻译? 1. 一般外贸用语谈及外箱与内箱时,及在一段句中叙述外箱一词在用词上是有区分的;
(1) 同时谈及外箱与内箱时:外箱(master carton)、内箱(inner box, inner carton)
(2) 在一段句中叙述外箱时:the master carton 或 the export carton
2. 以上供您参考之!! 愿您顺心如意!!
问题八:木条箱用英语怎么说 如果是指装运时的木条箱,板条箱的话,那么应为
Crate
如果是普通箱子的话可以用 Wooden Case
注意, box 一般指“盒子”。
仅供参考。
问题九:一箱货 用英语怎么说 要看你是什么箱子了
木箱是wooden case
硬纸版箱是carton(这个很常用)
铁皮箱子是ir heetcase
集装箱是container或shipping container
通常前两者用的比较多,特别是carton.泛指的话case也行,最好不同箱子用相对应的单词.
问题十:“放箱”用英文怎么说?集装箱词汇 release the container
怎样区分语素,词和短语
这题很有挑战性!
1、Returnable Packaging-REPAK可回收包装;
2、Logpak 原木包装;
3、collar是领子和圈的意思,但是和上面两个单词合起来就不一样了,要解释成围框或者托盘。这样第一个是可回收的围框(托盘),第二个是原木围框(托盘)。
顺便普及一下,定义加:
木质围框,木质围框是由四至六个镀锌铰链 与木质围框板组成的,围框的尺寸及附件则可根据用户要求,进行生产制造。 在循环包装系统里,方便灵活的木围框方案有着无可比拟的优势。在北欧这是一种标准 的物流器具,损坏的顶盖与围框很容易进行替换,整体循环包装系统的投资比较低廉,而使 用寿命则可达十年之久(在一般的物流条件下)这也是一种可靠的坚固的可以折叠的包装系 统。?
谁可以帮我搞一些面料方面的英语词汇呀?越多越好,谢谢了。
语素、词和短语是现代汉语词汇学、语法学中的概念,初学者特别是中学生对它们之间的区别和联系常常搞不清楚,也因此常常把它们混为一谈,不明事理,以致影响了自己成绩。可见分清三者的界限无论是在学术上分清是非,还是在实用上避免损失,都是非常必要的。
如何辨析语素、词和短语呢?
先弄清三者的概念。
在现代汉语里,语素是最小的语音语义结合体,是最小的语言单位。“一个语言片段,一层一层的切分,分到不能再分的最小的单位,就是语素。”①
词是代表一定的意义,具有固定的语音形式,可以独立运用的最小的语言单位。
短语是两个或以上的实词的组合,是大于词而小于句子的语言单位。
例如:中华民族具有悠久的历史
按语素切分为:
中‖华‖民‖族‖具‖有‖悠‖久‖的‖历‖史
按词切分为:
中华‖民族‖具有‖悠久‖的‖历史
如按短语切分,则可以分成“中华民族”、“悠久的历史”、“具有悠久的历史”、“中华民族具有悠久的历史”等短语。
可见,词是由语素构成的,短语又是由词构成的。三者密切联系,又有互相区别的界限。下面让我们来分别探讨一下语素与词,词与短语的关系吧。
先谈语素与词的关系,看下面的四组语言单位:
(一)、天、地、人、牛、马、走、吃、大、红、一、二
(二)、秋千、蜘蛛、流连、徜徉、荒唐、玫瑰、蝙蝠、囫囵、妯娌
(三)、葡萄、扑克、幽默、法西斯、阿斯匹林、布尔什维克
(四)、牙齿、短语、胖子、提高、船只、胆怯、伤心
第一组中的11个单位都是由一个音节组成的,有音有义,是最小的语音语义结合体,是语素。
第二组中的9个单位都是由双音节组成,若把这两个音节拆分开来,单独看,它们都失去了意义,不能算语素;只有把两者组合在一起才有意义,才能算一个语素。
第三组中的6个单位都是从外语中音译过来的。和第二组一样,拆分后它们也失去了意义,所以它们有的虽然由多个音节组成,但仍然只是一个语素。
以上三组的语素都能自由运用,因此它们又都是由一个语素构成的词,这类词叫做单纯词。
第四组7个语言单位都可以拆分成两个有意义的单位,也就是说它们是由两个语素构成的。这类由两个或两个以上的语素构成的词叫做合成词。
那么词与语素的根本区别到底在哪里呢?其区别就在于能否“自由运用”。
所谓“自由运用”就是指独立地给客观事物、现象、概念加以称谓概括,独立地运用于造句之中。例如上文第四组中“牙齿”一词,虽然“牙”和“齿”都是语素,但两者却有本质不同。在现代汉语中,我们可以说“他在刷牙”,“我的牙又痛了”。却不能说“他在刷齿”,
“我的齿又痛了”。可见:“牙”是能自由运用的,是词;而“齿”却不能自由运用,是语素。同样的道理,“伟大”中的“伟”,“我们”中的“们”,“毛巾”中的“巾”都是不能自由运用的,所以只能是语素,而不能成为词。相反,“大”、“我”、“毛”不但是语素,而且是能自由运用的语素,也就是词了。
所以说,能否自由运用就是词和语素的根本分界。②
再谈词与短语的关系。词和短语的区别可以从两个方面来说明:
一、 从语法结构上看,词具有现成性和定型性;短语则具有临时性和可扩展性。
词不论其音节多少,结构如何,都是作为一种现成的单一性的单位而用于造句的。 短语则不然,它是临时组合的,且能够扩展。句法的规律只能作用于短语,不能作用于词的内部。例如:“新工人”可以扩展为“新的工人”、“新的女工人”,“光荣、伟大”可以扩展为“光荣而伟大”、“光荣和伟大”。但“工人”却不可以扩展为“工的人”、“工的女人”,“光荣”、“伟大”同样不可以扩展为“光和荣”、“伟而大”。
二、 从声音形式方面来看,词的内部不容许停顿,而短语的内部则可以停顿。试比较一 下作为词的“东西”(指物件)和作为短语的“东西”(指东边和西边)。前者的读音(dōngxi)结构是固定的,“西”读轻声,中间不停顿。而后者中的“西”不读轻声,语法结构也不很固定,中间允许停顿,也可以说成“东和西”。所以说像“木箱儿”、“胶轮儿”是词,而“木头箱子”、“胶皮轮子”是短语;“支书”、“共青团”是词,而“支部书记”、“共青团员”则是短语。
区别词和短语的方法最常用的方法就是“插入扩展法”。
如果一个语言单位插入别的语言单位使它扩展后,不改变原来的意义,这个语言单位就
不是词,而是短语;如果意义改变了,或者没有意义了,就是词,而不是短语。譬如,“红花虽好,还需绿叶扶持”中的“红花”、“绿叶”就可以插入“的”或“颜色的”,扩展成“红颜色的花”、“绿颜色的叶”,意义没有发生变化,这句话中的“红花”和“绿叶”就是短语。而“红花是一种名贵的药材”中的“红花”,如果插入“颜色的”,意义就变了,所以这句话中的“红花”是词,而不是短语。同样的道理,作为一种工具名称的“拉手”是词,而表示一种动作的“拉手”则是短语。再看下面的两组例子:
(一) 黑板、白字、骨肉、打场、头痛、信纸
(二) 白墙、白花、血肉、打虎、手痛、写信
你能判断它们哪些是词?哪些是短语吗?用插入扩展法,相信你能区别清楚。
不过,运用插入扩展法区分词和短语,也有一定的条件限制:
1、 插入的语言单位必须是在同一结构层次上的直接成分。如“工人”之间不能插入“人和商”,扩展成“工人和商人”。
2、 要能连续插入不同的语言单位,以准确判断其能否扩展。如“看见”中间可以插入“不”或“得”,但却不能继续插入其它成分了,因它还是词,而不是短语。
语法单位有大有小,最大的语法单位是句子,比句子小的语法单位,依次是短语、词、语素。人类的语言是有声音、有意义的,是语音和语义的结合体,这便是语法单位基本的特点。语素是最小的语法单位,也就是最小的语音、语义结合体。 我们来看下边这个句子: 他坐在沙发里看书。 这是一个最大的语法单位,我们把它尽量小的切分,就成了: 他│坐│在│沙发│里│看│书 切下来的每个部分都有意义,都不能再切分了,是一个个的语素了。这里的“沙发”只是一个语素,是英文sofa的译音,表达一个意义,所以不能再切分。 由此可见语素有两个特点:一是最小、不能再分割了;一是有意义。 普通话里的单音节词不超过1400个,而语素远比这个数目大。为什么呢?因为一个音节要代表许多个不同的意义。例如xīn这个音节,就可以表示 “辛(辛苦)、新(新人)、心(心脏)、锌(锌矿)、薪(薪金)、芯(灯芯)、馨(馨香)、欣(欣喜)”等几个语素。由于汉字不是拼音文字,xīn这个音节就分别写成了不同的形式,替我们作了分析语素的工作。可是,并不能说,汉字的一个字就是一个语素,汉字的形、音、义和语素的关系,除了上面所说的一个音节代表几个语素,可以分别用几个汉字表示之外,还有如下的一些情况。 一个汉字代表几个不同的语素,读同一个音。例如,“副”(fù)这个字就可以代表三个语素:“副①”,表示第二的,次级的意思,如“副主任”、“副食”;“副②”,表示相称,如“名不副实”;“副③”,表示某种事物的计量单位,如“一副手套”“一副担架”。 一个音节只表示一个语素,写成一个汉字。例如:shéi-谁,zěn-怎,wá-娃,sēng-僧,hén-痕,cè-恻。这种情况的例于比较少。 一个语素可以用不同的汉字表示。例如:“搜集”的“搜”可以写成“蓃”,苏醒的“苏”可以写成“苏”,这就是所谓异体字。 几个不同的音节,表示不同的语素,却写成同一个汉字。例如:chā-差(差别),chà-差(差劲),chāi-差(差使),cī-差(参差)。 一个音节,写成一个汉字,可以包含两个语素。例如:“俩(liǎ)”“仨(sā)”念起来虽然只有一个音节,但实际上都包含了两个语素,“俩”即“两个”;“仨”即“三个”。 有的汉字本身没有意义,不代表任何语素。例如:葡、萄、蜈、蚣…… 有的汉字在某个场合下代表语素,在某个场合下又不代表语素。例如:“沙、发、巧、力、马、克、达”分别都是语素;而在“沙发”、“巧克力”、“马达”中,它们只作为一个音节的符号,都不是语素了。 语素如果按音节划分,可以分成单音节语素,双音节语素和多音节语素。分别举例如下。 单音节语素:天、地、人、跑、跳、唱、红、白、民、朋、思……这类语素很多,有上万个。 双音节语素,这主要是古代的联绵字和音译外来词。联绵词,如:踌躇、狼狈、葫芦、葡萄、彷徨、徘徊;音译外来词,如:琵琶、尼龙、咖啡、咔叽。 多音节语素,主要是音译的外来词。例如:凡士林、奥林匹克、布尔什维克。 单音节语素有的能独立运用,因而能独立成词,如“人、跑、我、拉、红……”这样的语素称之为“成词语素”;有的则不能独立运用,因而不能单独成词,如“民、们、机……”这样的语素称之为“不成词语素”。不能单独成词的语素,它永远不可能是词;能单独成词的语素,不能保证它在任何时候,任何场合都是词,例如“人民”里的“人”就不是词,它在这里是以语素的形式出现的,是“人民”这个词的组成成分,不能拆开,当中也不能插入其它成分。 有一种值得注意的情况,少数的语素,不仅不能独立成词,就是跟别的语素组合时位置往往也是固定的。例如:第一、老大、阿毛、剪子、画儿、石头、我们。里面的“第、老、阿,于、儿、头、们”的位置,或前或后是固定了的,不能变换。我们称这样的语素为附加成分,也有人称它们为词缀的。这种附加成分的意义虽然不那么明显,但它眼前面讲到的“葡、萄、蜈、蚣”之类不同,前者有不大明确的意义,后者没有任何意义。 能独立成词的语素,词和语素的外延是重合的,一个语素一个词,这样的词叫单纯词,由一个语素形成,其构造简单,无需深究。不能独立成词的语素,可以和别的语素结合构成一个词,这就是我们所说的合成词。关于合成词的构造关系,这里试列举几种。 一、两个语素按一定的关系组合成词,这种组合方式叫复合式。它又可以分为六种形式: 1.两个语素之间的关系是平等的,不分主次,它们之间是联合关系。例如: 朋友 语言 斗争 伟大 勇猛 刚才 是非 开关 东西 迟早 反正 彼此 2.两个语素有主次之分,它们之间是偏正关系,前一个语素是描写或限制后一个语素的: 火车 铁路 优点 重视 雪白 只要 石器 花芯 善意 豪情 前门 飞船 3.两个语素之间有一种支配关系,前一个语素表示一种行为动作,后一个语素表示受这个行为动作支配、影响的事物。例如: 革命 带头 动员 有限 干事 绑腿 守旧 安心 知己 失信 认输 鼓掌 4.后一个语素是对前一个语素加以陈述说明的,它们之间是陈述关系。例如: 地震 冬至 心疼 年轻 性急 胆怯 日出 心慌 口渴 民用 自愿 体重 其他回答①定义不同,语素是最小的音义结合体,如“民”、“玻璃”等;词是最小的、能够独立运用的音义结合体,比如“人”、“图书”;短语是作用相当于词而本身又是由词组成的大于词的语言单位,“英语教师”、“科学研究”。
②作用不同,语素是构词单位,不能直接构成句子,即不能直接作任何句法成分,只有独立成词或组合成词,才有可能独立运用,如“建”和“设”都是语素,它们不能够直接构成句子,只有组成“建设”等词语,才能构成句子。
词是造句单位,直接构成句子,也可以和其他词组合构成短语再构成句子,如“花开了”这个句子就是由“花、开、了”三个词语构成。
短语也能单独使用,可以直接构成句子。如“月季花开了”,“月季花”就是一个短语。
③结构不同:语素不能切分成更小的语法单位,如“人”“沙发”,都不能切分;
词是由语素构成的更大的语法单位,如“人民”是由“人”和“民”两个语素构成。但是词不能扩展。如“白菜”是词,不能扩展为“白的菜”
短语由词组合而成,因此能够扩展。“白布”是短语,可以扩展为“白的布”。
常用的橱柜英文单词
原料
涤纶:PLOYESTER 锦纶:NYLON/POLYAMIDE 醋酸:ACETATE 棉; COTTON
人棉:RAYON 人丝:VISCOSE 仿真丝:IMITATED SILK FABRIC 真丝:SILK
氨纶:SPANDEX/ELASTIC/STREC/LYCRA 长丝: FILAMENT 短纤: SPUN 黑丝:BLACK YARN 阳离子: CATION 三角异形丝: TRIANGLE PROFILE 空气变形丝:AIR-JET TEXTURING YARN 超细纤维: MICRO – FIBRIC 全拉伸丝: FDY (FULL DRAWN YARN) 预取向丝: POY(PREORIENTED YARN) 拉伸变形丝: DTY(DRAW TEXTURED YARN) 牵伸加捻丝: DT (DRWW TWIST)
产品名称
里料: LINING 面料:FABRIC 平纹: TAFFETA 斜纹: TWILL 缎面: SATIN / CHARMEUSE 绡: LUSTRINE 提花: JACQUARD 烂花: BURNT-OUT 春亚纺:PONGEE 格子: CHECK 条子: STRIPE 双层: DOUBLE – LAYER 双色: TWO – TONE 花瑶: FAILLE 高士宝: KOSHIBO 雪纺: CHIFFON 乔其: GEORGETTE
塔丝隆: TASLON 弹力布: SPANDEX/ELASTIC/STREC/LYCRA 牛仔布: JEANET
牛津布: OXFORD 帆布: CAMBRIC 涤棉:P/C 涤捻: T/R 白条纺: WHITE STRIPE
黑条纺: BLACK STRIPE 空齿纺: EMPTY STRIPE 水洗绒/桃皮绒: PEACH SKIN
卡丹绒: PEACH TWILL 绉绒: PEACH MOSS 玻璃纱: ORGANDY
染料
碱性染料: BASIC DYES 酸性染料: ACID DYES 活性染料: REACTIVE DYES
分散染料: DISPERSE DYES 阳离子染料: CATION DYES 还原染料: VAT DYES
直接染料: DIRECT DYES 硫化染料: SULPHUR DYES 非偶氮染料: AZO FREE DYES
设备
麦克贝思电脑配色系统: MACBETH “ CLOR – EYE ” COMPUTER COLOR – MATCHING SYSTEM
电脑配液系统: “ RAPID – DOSER ” LABORTEX – LABORATORY DOSING SYSTEM
VERIVIDE对色灯箱: VERIVIDE COLOR ASSESMENT CABINET
打样: LAB DIPS 大货生产: BULK PRODUCTION 精练机: DESIZING MACHINE
折幅机: CREASING MACHINE 卷染: JIG DYEING 溢流染色: JET OVERFLOW DYEING/BLEED DYEING 轧染: PAD DYEING 定型机: SET-STRECHING/STENTER FRAME
整理
染色前整理: PREMINARY FINISHE (PFP, PFD) 退浆: DESIZING
染色: DYEING 固色: COLOR FIXING 后整理: AFTER FINISH / AFTER TREATMENT 热定型: HEAT SETTING 树脂整理: RESIN FINISH 切割:CUT轧花: EMBOSSED/LOGOTYPE 涂层: COATING ( PVC、PU、PA) 涂白: WHITE PIGMENT 涂银: SILVER 烫金: GOLD PRINT 磨毛: BRUSHED 起皱: CRINKED/ CREPED 轧泡: BUBBLED 丝光: MERCERIZED 硬挺: STIFFENING 抗静电: ANTI-STATIC 抗起球: ANTI-PILLING 防羽绒: DOWN PROOF 防霉: ANTI-FUNGUS 免烫: WASH AND WEAR 砂洗: STONE WASHED 阻燃: FLAM RETARDANT 环保染色: AZO FREE / NO AZO 防水: W/P ( WATER SHRINKAGE ) 拒水: W/R (WATER REPELLENT ) 缩水: W/S ( WATER SHRINKAGE ) 印花: PRINTING 涂料印花: COAT PRINTING 拔染印花: DISCHARGE PRINTING 平网印花: PLATE SCREAM PRINTING 圆网印花: ROTARY SCREAM PRINTING 转移印花: TRANSFER PRINTING 烂花: BURN OUT 模版印花: BLOCK PRINTING 纸版印花: PAPER STENCIL
瑕疵
疵点: DEFECT/FAULT 经柳: STREAKY WARP 断经: BROKEN END 急经: RIGHT END 粗纬: COARSE PICKS 粗经: COARSE END 断纬: BROKEN PICKS 纬斜: SKEWING/SLOPE 横档: FILLING BAR 污迹: STAIN/DIRT 异型丝: GOAT/FOREING YARN 破洞: HOLE 色花: SHADE VARIATION/COLOR DIFFERENCE/COLOR DIVIATION 色柳: COLOR STRIPE 渗色: COLOR BLEEDING 褪色: COLOR FADING/DISCOLOR 擦伤: SCRATCH/BARASION/WINCH MARK 松板印: MOIRE EFFECTS 折痕: CREASE MARK
检验及标准
质量标准: QUALITY STANDARD(OEKO-TEX STANDARD 100、ISO9002、SGS、ITS、AATCC、M&S) 客检: CUSTOMER INSPECTION 台板检验:TABLE INSPECTION 经向检验: LAMP INSPECTION 色牢度: COLOR FASTNESS 皂洗色牢度: WASHING COLOR FASTNESS 摩擦色牢度: RUBBING / CRICKING COLOR FASTNESS 光照色牢度: LIGHT COLOR FASTNESS 汗渍色牢度: PERSPIRATION COLOR FASTNESS 水渍色牢度: WATER COLOR FASTNESS 氯漂白色牢度: CHLORINE BLEACH COLOR FASTNESS 尺寸稳定性: DIMENSIONAL STABILITY 外观持久性: APPEARANCE RETENTION 拉伸强度: TENSILE STRENGTH 撕破强度: TEAR STRENGTH 接缝滑裂: SEAM SLIPPAGE 抗起毛起球性: PILLING RESISTANCE 耐磨性: ABRASION RESISTANCE 拒水性: WATER REPELLENCY 抗水性: WATER RESISTANCE 织物密度: THREAD PER INCH/STICH DENSITY 纱支: YARN COUNT 克重: WEIGHT
颜色
增白: WHITE / SNOW WHITE 特黑: BLACK / JET BLACK 奶白: IVORY/ECRU/OFF WHITE/CREAM 大红: RED 紫红: BORDEAUX/WINE 紫色: BURGUNDY/PLUM/VIOLET/PURPLE 绿色: GREEN 灰色: GREY 玉色: OYSTER/PEACH **: YELLOW 卡其: KAHKI 雪青: LILAC 古铜色: BROWN 梅红: FUSCHIA 墨绿: CHARCOAL 豆绿: OLIVE 藏青: NAVY/BLUE 天蓝: SKY BLUE 粉红: PINK 米色: BEIGE 橘黄: ORANGE 驼色: CAMEL
包装
卷杆: RILLING/WINDING 散装: LOOSE PACKING 编织袋: WEAVING BAG 纸箱: CARTON 木箱: WODEN CASE 中性包装: NEUTRAL PACKING 单幅卷杆: ROLLED ON TUBES IN OPEN WIDTH 双幅卷杆: DOUBLE FOLDED ON ROLLS 双幅折板: DOUBLE FOLDED ON BOARD 腰封: PAPER TAPES 纸管: TUBE 吊牌: LABLE / HANG TAG 唛头: SHIPPING MARK 船样: SHIPPING SAMPLE 塑料袋: POLY BAG 匹长: ROLL LENGTH 拼匹: ROLL WITH SEWING / ROLL WITH JOIN 拼箱: LCL 整箱: FCL 出口包装: EXPORT PACKING
中日英面料词汇对照
1, 布宽 生地巾 fabric width
2,单幅 シングル巾 single width
3,双幅 ダブル巾 double width
4,丹尼尔 デニ一ル denier
5,提花 ジャカ一ド jacquard
6,条纹 ストライプ stripe
7,条格花纹 チェック check,plaid
8,多臂花式织 ドビ一 dobby
9,丝,真丝 シルク silk
10,平纹织布 ロ一ン plain
11,密织平纹 ブロ一ド broad cloth
12,彩色格子布 ギンガムチェック gingham check
13,斜纹劳动布 ダンガリ一 dungaree
14,牛津布 ォックスフォ一ド oxford
15,斜纹布 ッイル twill
16,牛仔布 デニム denim,jean
17,丝光卡其军服布 チノクロス chino cloth
18,双绉布 デシン crepe de cine
19,乔其布 ジョ一ゼット georgette
20,缎纹布 サテン satin
21,缎背绉 バックサテン satin-back crepe
22,凹凸组织 ピケ pique
23,棉绒 ベっちん cotton velvet
24, 灯心绒 コ一デュロイ corduroy
25,丝绒,天鹅绒 ベルベット velvet
26,哔叽呢 サ一ジ serge
27,华达呢 ギャバジン gaberdine
28,苏格兰格子 タ一タンチェック tartan check
29,小方格子花纹 グレンチェック gien check
30,粗呢,粗花呢 ッィ一ド tweed
31,纬呢斯缎纹 ベネシャン venetian
32,法兰绒 フラノ fiannel
33,麦尔登呢 メルトン melton
34,柳条绉 よぅりゅぅ crepe
35,泡泡布 サッカ一 sucker
36,马德拉斯条子细布 マドラスチェック madras check
37,茧绸,山东府绸 シルクポンジ一 silk pongee
38, 花塔夫 タフタ taffeta
39,人造短纤维 スバンレ一ョン spun rayon
40,毛毡,毡合织物 フェルト felted fabric
41,植绒印花 フロッキ一加工 flock printing
42,半透明处理,烂花处理,乳白处理 ォバ一ル加工 opal printing
43,凹凸扎花,拷花处理 ェンボス加工 emboss finish
44,桃皮起毛处理 ビ一チスキン加工 peach-skin finish
45,上胶涂布 コ一ティング coating
46,双面布 グブルフェ一ス double faced fabric
47,针织布 ニット生地 knitted fabric
48,单面针织布 シングルジャ一ジ一 single jersey
49,双面针织布 ダブルジャ一ジ一 double jersey
50,平针织布 天竺 plain knitting fabric
51,双罗纹织布,棉毛 スム一ス double rib
52,罗纹织 リブ rib
53,毛巾布,起毛毛圈布 テリ一 terry
54,丝绒 ベロア一 velour
55,绒头纱布 バイルクロス pile cloth
纺织常用词汇-I
woven fabric 织布、织物
gray yarn 原纱、本色纱
gray fabric 坯布、本色布
spinning 纺纱
yarn count 纱支
warp 经纱
weft 纬纱
ends per inch 经密
picks per inch 纬密
fabric construction 织物结构
fabric width 布宽
single width 单幅
double width 双幅
cutting length 切断长度
irregular roll length 不定匹长
natural fiber 天然纤维
conjugated yarn 复合纤维
filament 长纤维
cut staple,spun 短纤维
blended yarn 混纺纱
cross weave 交织
twist yarn 捻纱
left twist S捻、左手捻
right twist Z捻、右手捻
tight twist yarn 强捻纱
soft twist yarn 弱捻纱
yarn dyeing 原纱染色
fabric dyeing 匹染
hank dyeing 绞纱染色
direct dyeing 直接染色
plain 平纹
twill 斜纹
satin 缎纹
stripe 条纹
check,plaid 格纹
jacquard 提花
dobby 双臂花式织
double faced jacquard 双面异色花纹
polar fleece 摇粒
DYEING 染整
纺织常用词汇-II
靛蓝青年布:Indigo chambray
人棉布植绒:Rayon cloth flocking
PVC植绒:PVC flocking
针织布植绒:Knitting cloth flocking
珠粒绒:Claimond veins
倒毛:Down pile making
平绒:velveteen (velvet-plain)
仿麂皮:Micro suede
牛仔皮植绒:Jeans flocking
尼丝纺:Nylon taffeta (Nylon shioze)
尼龙塔夫泡泡纱:Nylon seersucker taffeta
素面植绒:plain flocking
印花植绒:flocking(flower)
雕印植绒:Embossing flocking
皮革沟底植绒:Leather imitation flocking
牛仔植绒雕印:Embossing jeans flocking
兔羊绒大衣呢:Angora cachmere overcoating
双面呢:double-faced woolen goods羊毛
立绒呢:cut velvet
顺毛呢:over coating
粗花呢:costume tweed
弹力呢:lycra woolen goods
塔丝绒: Nylon taslon
塔丝绒格子:N/Taslon ripstop
桃皮绒:polyester peach skin
涤塔夫:polyester taffeta
春亚纺:polyester pongee
超细麦克布:Micro fiber
锦棉稠(平纹):Nylon-cotton fabric (plain)
重平锦棉稠:Nylon-cotton-cotton fabric(double weft)
人字锦棉纺:Nylon-cotton fabric
斜纹锦棉纺:Nylon-cotton fabric (twill)
素色天鹅绒:solid velvet
抽条磨毛天鹅绒:Rib fleece velvet
雪花天鹅绒:melange velvet
轧花天鹅绒:ginning velvet
粒粒绒布:pellet fleece velvet
麻棉混纺布:linen/cotton blended fabric
麻棉交织布:linen/cotton mixed fabric
素色毛巾布:solid terry
蚂蚁布:fleece in one side
素色卫衣布:solid fleece
鱼网布:fleece
彩条汗布:color-stripes single jersey
T/R弹力布:T/R bengaline
T/C色织格子布:T/C solid check fabric
弹力仿麂皮:Micro suede with spandex
T/R仿麂皮:T/R Micro suede
仿麂皮瑶粒绒复合布:100%polyester micro suede bounding with polar fleece
仿麂皮针织布复合:100% polyester bounding with knitting micro suede fabric
仿麂皮羊羔绒复合布:100% polyester micro suede bounding with lamb fur
蜡光缎:cire satine
全消光尼丝纺:Full dull nylon taffeta
半消光尼丝纺:semi-dull nylon taffeta
亮光尼龙:Trilobal nylon
全消光塔丝隆:Full dull nylon taslan
全消光牛津布:full dull nylon oxford
尼龙格:Nylon rip-stop
塔丝隆格:Taslan rip-stop
哑富迪:Full dull Micro polyester pongee
全消光春亚纺:Full dull polyester pongee
春亚纺格子:polyester pongee rip-stop
全消光涤纶桃皮绒:Full dull polyester peach
宽斜纹桃皮绒:Big twill polyester peach
涤锦复合桃皮绒:poly/nylon peach
涤纶格子:polyester taffeta rip-stop
涤纶蜂巢塔丝隆:polyester honey taslan
全消光涤纶低弹牛津布:Full dull poly textured oxford
涤锦交织桃皮绒:Nylon/polyester inter-woven peach
纺织纤维(textile fibre)
(1)天然纤维 (natural fibre)
●植物纤维(plant fiber)
○种子毛纤维(seed fibre):棉花(cotton)、木棉(kapok)
○韧皮纤维(bast fiber):亚麻(flax)、大麻(Hemp)、苎麻(Ramie),黄麻(Jute)、青麻、洋麻
○叶纤维(leaf fibre):剑麻(sisal hemp)、蕉麻(Manila hemp)
○果实纤维(fruit fibre):椰子纤维(coconut fibre)
●动物纤维 (animal fibrel)
毛发(hair) :羊毛(wool)、兔毛(rabbit hair)、鸵毛(camel hair)等
分泌物:家蚕、柞蚕(tussah silk)、桑蚕丝(mulberry silk)
●矿物纤维(mineral fiber):石棉(asbestos fiber)
(2)人造纤维 (man-made fibre)
○无机纤维:金属纤维、玻璃纤维、岩石纤维矿渣纤维等
(inorganic fiber: metal fiber、stone fiber、glass fiber、slag fiber,Etc.)
○人造纤维素纤维:粘胶纤维、铜氨纤维等
(Man-made cellulose fibre: viscose、cuprammouium rayon)
○纤维素酯纤维:二醋酯纤维、三醋酯纤维
(Cellulose acetate-fiber: two-acetate fiber、three-acetate fiber)
○人造蛋白纤维:酪素纤维、玉米蛋白纤维、大豆蛋白纤维等
(corn protein fiber、pea protein fiber)
(3)合成纤维(synthetic fibre) OR (chemical fiber)
●聚酯纤维(聚对苯二甲酸二甲酯):涤纶(PET) T
(polyethylene terephthalate:polyester)
●聚酰胺纤维:锦纶(PA) N
(聚酰胺,尼龙)
●聚丙烯腈系纤维:腈纶(PVN) A
( polyacrylonitrile ,丙烯酸)
●聚烯烃纤维:丙纶(PP)
(聚丙烯)
●聚氨酯纤维:氨纶(OP)
( polyruethane elastomeric 纤维;斯潘德克斯弹性纤维)
●聚乙烯醇缩醛纤维:维纶(PVA) V
(维尼纶)
●聚氯乙稀:氯纶(PVC)
( chlorofibre ,聚乙烯化合物的氯化物纤维)
●其它纤维:芳纶、乙纶等
纺织翻译一例
1)32S*150D+40D/120*86 COTTON * POLY 56/57" QUANTITY: 10,000 M FOR THE FIRST TIME
以32支棉纱与150D+40D 涤纶丝为原料/ 经纬密度 120 X 86 门幅 56/57 英寸
2) C/W 16* C14+40D/128*42 2/1 TWILL 336G/M COTTON/WOOL
经纬密度 128*42 采用2/1斜纹组织(织物有三种织法:平纹,斜纹,缎纹) 每米克重336
3) 1.5 W SPECICAL CORDUROY FROSTED
磨毛灯心绒
4) VELVETEEN ( C/R, 100% COTTON)
平绒(COTTON/RAMIE)
5) SPECIAL NEW POLY ITEMS
新的化纤产品
6) denim( 6,8,10,12 sth denim/slub denim/ with silver/golden thread/
flocking ,pls mark z or s direction) ( big quantity)
牛仔(6,8,10,12 弹力牛仔/竹节牛仔/银丝,金丝牛仔/植绒牛仔,标明是Z捻还是S捻)
7) 60*60/90*88 100% cotton pd/ printing/yarn-dyed etc cotton pd/pfd etc. ( big quantity)
60*60/90*88 全棉 染色/印花/色织 等 棉布 染色/印花 等 8)corduroy 8 ,11 wales sth and non-sth. (100% cotton, t/c, cvc) ( big quantity)
8条,11条的灯心绒 有弹力 和没弹力 (CVC 又叫C/T,和T/C一样,两者区别在于T/C里T占比例多,C/T里C占的成分多)
9)T/R/SP and T/SP in 420g/m ( big quantity)
SP 先圆再平; 还有一种解释 SP为弹力的意思
10)N/C and C/N , N/T Two-tone series
NYLON/COTTN AND COTTON/NYLON,NYLON/TERYLENE双色系列 11)100% rayon printing/pd etc.
100%人造棉印花/染色 12) knitting factory to do 100% nylon, acrylic , suede etc.
针织厂生产100%尼龙面料,腈纶,仿麂皮
13) peach skin ( plain, twill) ( big quantity)
水洗绒
常用服装英语词汇
纺织服装常用英语:
服装相关术语简称汇集:
常用服装英语词汇:
服装专业英语(缩写):
做外贸服装不得不懂的词汇:
皮料 & 服饰常用语英汉对照(一)(二):
字典里查不到的纺织英语集锦 (1):
字典里找不到的纺织英语(2): 常用面料英语:
服装外贸出口单词英语词汇 (1):
服装颜色英语:
[纺织外语]常见面料说法的中英文对照(转载):
Pencil is in the pencil box.是什么意思
地柜 Base Cabinet
单门地柜 Base Cabinet 1D
双门地柜 Base Cabinet 2D
左开单门地柜 Base Cabinet 1D/L
右开单门地柜 Base Cabinet 1D/R
双抽地柜 Base w/2 Drawer
吊柜 Wall Cabinet
单门吊柜 Wall Cabinet 1D
双门吊柜 Wall Cabinet 2D
左开单门吊柜 Wall Cabinet 1D/L
右开单门吊柜 Wall Cabinet 1D/R
开放式吊柜 Wall Open Shelf
盲柜 Blind Coner Cabinet
转角左开单门带抽盲柜 Base Blind Coner 1D/L with drawer
转角右开单门带抽盲柜 Base Blind Coner 1D/R with drawer
转角左开单门盲柜 Base Blind Coner 1D/L
转角右开单门盲柜 Base Blind Coner 1D/R
转角地柜 Base Coner
高柜 Tall Kitchen
装饰门板 Decorative Door
隔板 Filler
层板 shelf
门板 Door
柜身板 box panel
背板 back panel
后挡板 back stile
踢脚线 toe nocl
浴室柜 BathRoom
书柜 Book
酒柜 wine cellar
抽屉柜 drawer
左开单门抽屉柜 drawer 1D/L
右开单门抽屉柜 drawer 1D/R
3抽屉柜 3 drawer
标签 label
纸箱 carton
木箱 wood box
拆装 knock-down packing
组装 assembled packing
铰链 hinge
导轨 glide
拉篮 basket
拉手 handle
星盆 sink
水龙头 tap
配件 ACCESSORY
My Pencil is in the pencil box.翻译成中文是:“我的铅笔在铅笔盒里。”。
重点词汇:pencil
一、单词音标
pencil单词发音:英?[?p?ns?l]?美?[?p?ns?l]。
二、单词释义
n.?铅笔;笔状物
vt.?用铅笔写
三、词形变化
动词过去式:?pencilled
动词过去分词:?pencilled
动词现在分词:?pencilling
动词第三人称单数:?pencils
复数:?pencils
四、短语搭配
coloured pencil?彩色铅笔
mechanical pencil?自动铅笔
metallic pencil?金属笔
red pencil?红铅笔
sharp pencil?尖铅笔
sharpened pencil?削尖的铅笔
五、双语例句
I'll?get?a?pencil?and?paper.?
我去拿铅笔和纸。
I?need?to?buy?paper?and?pencils,?that?kind?of?thing.?
我需要买纸和铅笔之类的东西。
Some?schools?lack?money?for?basics?like?books?and?pencils.?
有些学校缺少资金购买书本、铅笔之类的基本用具。
Ring?the?correct?answer?in?pencil.?
用铅笔圈出正确答案。
A?previous?owner?had?pencilled?‘?First?Edition?’?inside?the?book's?cover.?
以前的书主在书的封二上用铅笔写了“第一版”。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。