木箱包装术语-木箱包装的优缺点
35.法兰:用黄牌中碳钢氮硬制作,尺寸根据客人啤机确定,用于确定模具与啤机相对的正确位置。
36.对较深呵芯或散热较差的部位,需设计水管或水井进行冷却,以缩短成型周期及保证产品外观质量,水管和水井隔片材质为不锈钢或铜,以防止其生锈而阻塞运水通道。
37.铍铜镶件:柱位及骨位较多,散热较差的部位,可增加美国出产的铍铜或日本生产的合金铜做镶件,令其部位散热较快,缩短啤塑周期,提高生产效率。
38.对细水口模的分流道 ,需加勾针拉出,勾针采用标准 顶针改制,简化工艺及保证其耐磨性。倒扣量根据塑料材料的'软硬决定,且勾针底部凹入主流道要小于1mm,以勉阻碍塑料料流动而造成过大压力损失。
39.当呵模肉高度或宽度大于350mm时,或者有两件以上呵模肉时,为方便装拆及保证与模胚配合间隙为零,在基准角另一端面设计楔块,楔块的斜面取2°-5°。
40.限位螺丝:日本或台湾标准规格,保证行程稳定性好,不易松脱。
41.三板模水口板处加弹弓,可以帮助AB板之间的扣鸡延迟开模,首先开水口板而断水口,还可以防止合模时水口板与A板之间的金属碰击之声。
42.脱水口螺丝:日本或台湾规格标准,保证行程稳定性好,不易松脱。
43.在A、B板上(模具的天方向)加隔水槽,防止水流到分型面上,进而流入型腔或呵肉内使模具生锈。
44.回针:回针管位是直径的1.5倍,其余位置避空(B板除管位外均单边避空0.5mm-1.0mm),回针表面氮硬。
45.垃圾钉:3030以下的模具在底板与顶针板之间装4粒垃圾钉,3030以上的模具在底板与顶针板之间装6粒或更多的垃圾钉,防止顶针底部有污渍,影响顶出系统精度。
46.司筒:日本或台湾标准规格,司铜针采用压板定位,保证司筒顶出顺畅。
47.倒角:模具上所有加工孔(如顶出孔、顶针孔、司筒孔、弹弓孔、螺丝孔、撑头孔、回针孔等)以及模胚、呵、模肉尖角位(特殊情况除外)均须倒角。防止利口划伤操作人员的手等。
48.撑头:45#钢料制作,防止B板变形(变形引起P.L面披锋,碰、插穿位披锋),延长模具寿命,提高塑料制品质量及生产效率.
49.在呵或模的P.L面开排气槽,深骨位镶件均需开排气槽,防止啤塑时排气不良。
50.顶针:台湾或日本大同生产,所有顶针孔采用钻、铰成形,并保证顶针的封胶位有15mm-30mm或顶针直径的2-3倍,其余避空Φ1.0mm-Φ8.0mm的顶针单边避空0.5mm,大于Φ8.0mm的顶针单边避空1.0mm,顶针表面必须加硬,增加模具和顶针寿命,减少因磨损造成毛刺。
51.密封圈:采用日本或台湾产密封圈,对于啤制高温热油的模具采用高温密封圈,防止普通密封圈在高温状态下熔化而产生漏水而延误生产周期。
52.在模具的下方(即模具的地方向),加模脚(四个),防止吊模具时将喉咀折断,便于平稳放置模具。
53.行位压板:采用D2、01或P20加硬制作为镶件,增加其耐磨性,保证行位滑动顺畅以及易于维修等。
54.导滑块:对于行位较大(一般大于150以上)的行位中间需加导滑块,采用D2、01或P20加硬制作,保证大行位于滑动顺畅。
55.热流道:采用DME规格热流道或其它热流道规格制作,需严格控制加工方法与加工流程防止发热管外的氧化保护层脱落及配件的可使用等。
56.在注塑时需模温较高时,需在底面板加石棉网隔热板隔热,使模具的热量与啤机不对流,以保证模具温度恒温。
57.电热咀:采用控温,发热系统优良的DME电热咀,电热咀的电压为240V(特殊情况除外),使用电热咀可以缩短啤塑周期,减少或消除水口料的存在,减少水口清理的程序,使啤塑制品易于填充,提高自动化程度,降低制品成本。
58.桶形件或其它形状在顶出时产生真空而被气压压变形时,需加气阀,在顶出时吹入气体,以防止产生真空使产品变形。
59.运模前运水通道 已清理及试漏,保证冷却通道,特别是转角位的冷却通道畅通无阻。
60.运模前已作防锈处理及包装木箱要坚固。
61.提供与模具最终结构和尺寸一样的模具图。
62.提供所有相关配件和零件的规格数据,及要求的安装步骤图等。
EXW术语下,作为买方委托货运公司提货,货物已封好,到货开箱即发现数量不足,谁来承担责任?
1 Woman's type skin cotton
2 The style is new, having 20 remainings to grow, the color is black and red
3 The material chooses to use the deluxe leather
4 Price:The cost insurance adds 3% USD 8s with each commission prices of freights to USD 20, according to the different style
5 From the confirm that shipment draw the first 30 days of, can't repeal in time the letter of credit pay
6 Packing from cardboard box or the wood box, decide from the buyer
7 Since September of 2003, divide 3 months to transport equally three times;Allow to turn the ship
9.Advice of shipment 10.Ship quickly 11.Can't resist the dint
12. the form invoice 13.Touch the 损 broken up insurance 14. Commercial attache
15. consignor 16.Substitute 17.Medium etc. goods
V. 写一封信给驱策你的客户建立信用的比较信。
IV.写报价或坚定的提议包含的下列内容:
外贸术语
先要搞清楚问题出在那个环节,
你的发票箱单是卖方开的吧,上面有重量,件数.货代去提货因该根据卖方给出的相关证明提货,也要核对货物与卖方给出单正,以及外箱的标签是否相符合,然后秤重出具运单
你的发票、箱单、外箱标签和运单重量,唛码一致吗?全都一致就是货代有问题了。
你如果已经报关进来,最好不要先开箱,找商检出具数量证书,卖方补齐货物进口的话可以凭这个以无代价抵偿方式进口。原来进口报关单可以全部付汇。
外贸专业术语
推荐查看本文HTML版本
外贸专业术语
装运 shipment. loading
装上货轮 to ship, to load, to take on a ship
装运费 shipping charges, shipping commission
装运单||载货单 shipping invoice
装运单据 shipping documents
大副收据 mates receipt
装船单 shipping order
提货单 delivery order, dandy note
装船通知 shipping advice
包裹收据 parcel receipt
准装货单 shipping permit
租船契约 charter party
租船人 charterer
程租船||航次租赁 voyage charter
期租船 time charter
允许装卸时间 lay days, laying days
工作日 working days
连续天数 running days, consecutive days
滞期费 demurrage
滞期日数 demurrage days
速遣费 dispatch money
空舱费 dead freight
退关 short shipment, goods short shipped, goods shut out, shut-outs
赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity, trust receipt
装载 loading
卸货 unloading, discharging, landing
装运重量 shipping weight, in-take-weight
卸货重量 landing weight
压舱 ballasting
压舱货 in ballast
舱单 manifest
船泊登记证书 ships certificate of registry
航海日记 ships log
船员名册 muster-roll
(船员, 乘客)健康证明 bill of health
光票 clean bill
不清洁提单 foul bill
有疑问提单 suspected bill
包装用语
用木箱包装 to be cased. to be encased
用袋装 to be bagged
用纸箱包装 to be boxed
用席包 to be matted
用捆包to be baled
包装费另计 casing extra
包装费不另计算 cased free
装箱免费 boxed free
代费免除 bagged free
席包免费 matted free
捆包免费 baled free
出口用包装 packed for export
箱外附铁箍 cases to be iron-hooped
施以铁箍 iron-hooping
施以铁条 iron-banding
用绳捆 roping
鞭打||用藤捆包 caning
情况良好 in good condition. In good order. in good state
情况特别好in excellent condition
情况差劲 in bad condition
呈腐败状况 in rotten condition
已有发霉现象 in musty condition
已受潮 in wet condition
呈干燥状况 in dry condition
已有破损 in damaged condition
呈受热状况 in heated condition
情况不很完整, 有瑕疵 in defective condition
搬运注意事项
小心搬运 Handle with care. With care
此端向上 This side up. This end up
请勿用钩 Use no hooks. Do not use dog hooks. No hooks
不可滚转 Don’t turn over
不可掉落 Don’t drop. Not to be dropped
保持干燥 Keep dry
不可横置 Keep flat. Stow level
保持直立 Stand on end. To be kept upright
易腐物品 Perishable goods
保持冷冻(不可近热) Stow in a cool place。Keep cool。 Keep from heat。 Stow cool
不可平放 Not to be laid flat。Never lay flat
不可抛掷 Not to be thrown down
不可重叠 Not to be packed under heavy cargo。/Not to be stowed below another cargo
小心易碎 Fragile-with care
不可接近锅炉或机器 Away from boilers and engines
防止潮湿 Guard against damp
易流物品 Liquid
发票用语
发票invoice
货物装运单 shipping invoice||foreign invoice
国内发票 inland invoice, domestic incoice,local invoice
领事发票||领事签证书 consular legalized invoice
海关发票 pro forma invoice
形式发票 skeleton invoice
估价单 Skeleton Invoice
提单用语
提单 Bill of Lading||B/L
清洁提单||无纠纷提单 clean Bill of Lading
不清洁提单||有不良批注提单 foul Bill of Lading
红色提单 Red Bill of Lading
联运提单 Through Bill of Lading
更详细的在这里
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。