木箱包装单位英文翻译-木箱包装单位英文翻译
浴槽の厚みは以前と同じです。
梱包と运送のことについて、木の箱を作って梱包したほうが一番安全だと思いますが、
今回のは1セットの浴槽ではなく、取替え部品しかないなので、
ご希望としては木箱制作料金や、运送费用はOOさんに负担となる事は、
ご理解をお愿い致します。
翻译:每只包装,并套塑料袋,每打装一坚固新木箱,适合长途,海运,防湿防潮,防震,防锈,抗粗暴搬运。
B: 如果你喜欢木箱,我们可以按照你的要求办,但木箱会让你花费更多。事实上,我们已经改进了纸箱,新的纸箱非常结实,足以承受运输途中的装卸和磨损。
B: If you perfer the wooden crate, we will do as you asked, but it will cost you more. In fact, we have improved on the cardboard box, and the new ones are very strong. They will be able to sustain the wears during loading and transportation.
A: 你能说得更清楚些吗?
A: Can you explian it more clearly?
B: 当然可以。在纸箱外,我们用金属带加固,在纸箱里我们用硬泡沫塑料垫固定货物。这样与使用木箱包装比,不仅一样安全,而且相当轻,易于装卸,此外还便宜许多。
B: Of course. We used metals to solidify the cardboard boxes from the outside, and inside we used hard foamed plastic to position the goods. This way, cardboard boxes are safer, lighter, easier to load and cheaper than wooden crates.
A: 我接受这种包装。请注意这种货物应每4件装一纸盒,每一纸箱装4盒,每箱毛重25公斤。请不要忘记在纸箱外面刷上小心轻放、易碎和其它有关标志。
A: I accept this packaging. Please make sure the goods are four to a container, and four container to a box with a rough weight of 25 kilograms. Please do not forget to put
有关出口货物包装的英语翻译1,BRICK SHOULD END IN EVEN LAYER NO EMPTY SPACES。
Each packaging, and with plastic bag, each playing with a new solid wooden box, suitable for long-distance sea transportation, moisture-proof, earthquake, rust-proof, anti-brutal handling.
每一层砖应该是奠定越位3,铜模管; 4,拧钉和甲板螺丝强制建立木托盘和没有允许平滑钉5,最小。两个75MM每一个角落和MIN甲板螺丝。两个捻为外部董事和MIN其他指甲。每个转轮中心董事会6,7箱内,砖拱; 8,木箱内,必须STYROFOAM.8,木箱内衬在9,发泡胶必须被放置在每个模具管; 10,木立场要按照图纸切割,使叉可以拿起托盘从任一方向
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。